30.04.2018

Czytamy w oryginale, czyli książki w wersji angielskiej i polskiej

Jak w najlepszy sposób nauczyć się języka obcego? Uczyć się porządnie gramatyki? Wkuwać słówka? Może wyjechać do kraju, w którym posługują się danym językiem?


Z całą pewnością każda metoda ma swoich zwolenników i przeciwników, każda też coś nam wnosi, jeżeli chodzi o proces nauczania. Myślę, że do podanych powyżej sposobów koniecznie dodać powinniśmy czytanie książek w obcym języku. Aby jednak nie utrudniać sobie za bardzo lektury, warto na początku sięgnąć po książki w wersji angielskiej i polskiej. Nowością, jaka ostatnio pojawiła się na rynku polskim, jest seria książek Wydawnictwa Newsweek Czytamy w Oryginale Seria ta zawiera największe dzieła literatury światowej przygotowane w wersji dwujęzycznej. A zatem z lewej strony książki znajduje się tekst po angielsku, z prawej jego tłumaczenie na język polski. Możemy więc od razu sprawdzić znaczenie zdania, jeśli nie jesteśmy go do końca pewni.  


Propozycja ta jest świetna dla osób, które chcę doskonalić język angielski czytając kanon światowej literatury w oryginale. Dobrze sprawdzi się w nauce osób początkujących i średnio zaawansowanych. Dodatkowym atutem jest niewielki wymiar książki i jej lekkość - idealnie zmieści się w każdej torebce.

To kto zaczyna szlifowanie języka z książkami polsko- angielskimi? ;-)





17 komentarzy:

  1. Świetne te książki, bardzo mi przypadły do gustu

    OdpowiedzUsuń
  2. Czytanie w oryginale to świetne ćwiczenia języka obcego.

    OdpowiedzUsuń
  3. Bardzo ciekawy sposób. Ja dostałam od znajomej całą książkę w języku angielskim. Miałam ją przeczytać - takie wyzwanie - i...odłożyłam ją na półkę. Może warto do niej wrócić i spróbować ile zrozumiem z przeczytanego tekstu? :)

    OdpowiedzUsuń
  4. Moim zdaniem naprawdę warto czytać w obcym języku którego się uczymy - czy to książka, artykuł, po prostu żeby otaczać się tym językiem.

    OdpowiedzUsuń
  5. Ciekawe :) choć ja osobiście wolę sprawdzać ze słownikiem. Pewnie tłumaczenie po prawej bardzo by mnie kusiło :)

    OdpowiedzUsuń
  6. Pamiętam w liceum dużo czytaliśmy książek w.oryginale i mój zasób słownictwa był naprawdę duży

    OdpowiedzUsuń
  7. Uwielbiam takie wydania! Sam mam Psa Baskervillów i jestem zachwycony taką forma nauki słówek ;)

    OdpowiedzUsuń
  8. Marzy mi się czytanie w oryginale jednak mam słabą głowę do języków i muszę dużo poświęcać czasu oraz próbować różnych sposobów, aby nauczyć się i zapamiętać na dłużej.
    Pozdrawiam
    Stelladj.blogspot.com

    OdpowiedzUsuń
  9. Świetny sposób na naukę języka. Bardzo ciekawy pomysł

    OdpowiedzUsuń
  10. Odpowiedzi
    1. Bardzo mi się taka opcja podoba :) Pewnie zakrywałabym angielskie strony i sama tłumaczyła tekst - a potem sprawdzała, czy nie zrobiłam błędów ;)

      Usuń
  11. O, świetne! Dziękuję Ci bardzo, nie wiedziałam, że ukazuje się taka seria :)

    OdpowiedzUsuń
  12. bardzo mi się taka opcja spodobała :)

    OdpowiedzUsuń
  13. Uwielbiam tego typu książki bo moge szlifować język

    OdpowiedzUsuń
  14. Takie czytanie jest bardzo rozwijające i dużo uczy. Mega pomysł.

    OdpowiedzUsuń
  15. Takie książki pomagają w nauce obcego języka :) super rozwiązanie :)

    OdpowiedzUsuń

Zapraszam serdecznie do polubienia fanpage https://www.facebook.com/WielopokoleniowoTrzy/
oraz do obserwacji na Instagramie (https://www.instagram.com/wielopokoleniowo/)!